Anonim

30-те години бяха десетилетие на незабравими любовни песни. Много от обичаните класици, които познаваме днес, са написани през този период.

От 30-те до 40-те години на миналия век е известен още като Златния век на музикалния театър в Америка. На сцената се изнесоха много мюзикъли, а няколко бяха адаптирани във филми. Композиторите и текстовете продължават да си сътрудничат за създаването на красиви любовни песни - сред тях Коул Портър, Ървинг Берлин, Джером Керн, Джордж Гершуин и Ричард Роджърс.

"Започнете бегинята" - Коул Портър

Песента "Започнете бегинята" е написана от един от най-великите автори на 20 век: Коул Портър. Песента е изпълнена през 1935 г. от Джейн Найт в мюзикъла Юбилей. През 1938 г. песента става популярна, когато Арти Шоу я пуска като сингъл. Лиричен откъс:

Когато започват бегинът

тя връща звука

на музиката толкова нежна

тя връща една нощ

на тропическо великолепие

тя връща спомен от зелено

„Но не за мен“ - Братя Гершвин

„Но не за мен“ е написана през 1930 г. от блестящите братя Гершвин Джордж (музика) и Ира (текстове) Гершуин.

Тази песен е изпълнена от Джинджър Роджърс в сценичния мюзикъл Girl Crazy и също е включена във филм от 1932 г. със същото заглавие. През 1942 г. Джуди Гарланд изпя тази песен в друг филм, носещ същото заглавие. Лиричен откъс:

Пишат песни за любов, но не за мен,

Щастлива звезда отгоре, но не за мен,

С любов да води по пътя,

Намерих повече облаци от сиво,

От което всяка руска игра може да гарантира.

„Буза до бузата“ - Ървинг Берлин

Тази незабравима мелодия беше написана от също толкова незабравимия автор на песни Ървинг Берлин. За първи път е изпълнен от Фред Астер във филма от 1935 г. „ Топ шапка“.

Други певци, записали тази песен, са Джули Андрюс, Луис Армстронг, Дорис Дей, Ела Фицджералд, Бени Гудман, Били Холидей, Пеги Лий и Сара Вон. Прочетете текста:

Рая, аз съм на небето

И сърцето ми бие така, че трудно мога да говоря

И като че ли намирам щастието, което търся

Когато сме заедно танцуваме от бузата до бузата

„Великденски парад“ - Ървинг Берлин

„Великденски парад“ е песен, написана през 1933 г. от великия Ървинг Берлин. Той беше включен и в едноименния филм от 1948 г. с участието на Фред Астайр и Джуди Гарланд.

Допълнителни вокалисти, които също са записали тази песен в дуетна форма, включват Сара Вон и Били Екстийн. Следва откъс от текстовете:

Във вашия великденски капак, с всички усещания по него,

Ще бъдеш най-великата дама в великденския парад.

Ще бъда цялата в детелина и когато те погледнат,

Ще бъда най-гордият колега в великденския парад.

„Колко дълбок е океанът“ - Ървинг Берлин

Тази песен на Irving Berlin е публикувана през 1932 г. и в крайна сметка се превръща в огромен хит.

Музиканти, записали това, включват Били Холидей, Пеги Лий, Джуди Гарланд, Ета Джеймс, Франк Синатра и Джули Андрюс. Текстовете следват:

Колко те обичам?

Ще ви кажа без лъжа

Колко дълбок е океанът?

Колко високо е небето?

„Не е ли романтично“ - Ричард Роджърс

„Не е ли романтично“ е едно от многото песенни колаборации между Ричард Роджърс (музика) и Лоренц Харт (текст). Тази песен беше включена във филма от 1932 г. „ Love Me Tonight“ с участието на Морис Шевалие и Джеанет Макдоналд.

Няколко други музиканти, записали тази песен, включват Кармен МакРи, Пеги Лий и Ела Фицджералд. Откъс от текстовете е включен по-долу.

Не е ли романтично?

Музика през нощта,

сън, който може да се чуе.

Не е ли романтично?

"Имам те под кожата си" - Cole Porter

Коул Портър написа песента "Имам те под кожата си" през 1936 г. и тя беше изпълнена от Вирджиния Брус в мюзикъла Роден на танца.

Дина Вашингтон записа тази песен, както и много други изпълнители, но тази, която остава „под нашата кожа“, е предаването на Франк Синатра. Вижте текстовете по-долу:

Влязъл си ми под кожата

Имам те дълбоко в сърцето на мен

Толкова дълбоко в сърцето ми, че наистина си част от мен

Влязъл си ми под кожата

Чуйте запомнящия се запис на тази песен на Франк Синатра.

„Моят забавен Валентин“ - Роджърс и Харт

Това е колаборация на Роджърс и Харт, написана през 1937 г. и изпята от Мици Грийн в мюзикъла „ Babes in Arms“. Много певци и инструменталисти записаха тази песен, но версията на Чет Бейкър остава любима. Следвайте откъс от текстовете по-долу:

Смешната ми валентинка

Сладка комична валентина

Караш ме да се усмихвам със сърцето си

Погледът ви е смешен

Неснимаема

И все пак ти си моето любимо произведение на изкуството

"Нощ и ден" - Cole Porter

През 1932 г. Коул Портър пише тази хитова песен и тя е изпълнена от Фред Астайр в мюзикъла Гей развод. Филмова версия на пиесата е издадена през 1934 г. и отново се превъплъщава в „Гей развод“ с участието на Фред Астайр и Джинджър Роджърс. Текстовете на тази песен следват:

Нощ и ден, ти си този

Само ти под луната или под слънцето

Дали близо до мен или далеч

Няма значение скъпа къде си

Мисля за теб ден и нощ

„Димът се получава в очите ти“ - Джером Керн

Тази вечна песен е написана от Джером Керн (музика) и Ото Харбах (текст) през 1933 г. за мюзикъла Роберта. Филмова версия на пиесата излиза през 1935 г. с участието на Ирен Дън.

Тази песен беше записана и от различни изпълнители, включително Nat King Cole и The Platters. Следвайте откъс от текстовете по-долу:

Попитаха ме как знам

Истинската ми любов беше вярна

О, аз, разбира се, отговорих

Нещо тук вътре не може да бъде отречено

„Песента си ти“ - Джером Керн

Мелодията на тази песен е съставена от Джером Керн с текст на Оскар Хамерщайн II. За първи път е изпълнен в музикалната музика от 1932 г. „ Музиката във въздуха“. Следното включва текстове:

Чувам музика, когато те гледам,

Красива тема на ev'ry мечта, която някога познавах.

Долу дълбоко в сърцето си го чувам да свири,

Чувствам, че започва след това да се стопи.

„Начинът, по който изглеждаш тази вечер“ - Джером Керн

Тази популярна песен беше хит на Джером Керн с текст на Дороти Фийлдс. Той беше включен във филма от 1936 г. Време за суинг с участието на Фред Астайр и Джинджър Роджърс.

Певците, записали тази песен, включват Били Холидей, Ела Фицджералд и Франк Синатра. "Начинът, по който изглеждаш тази вечер" също беше представен в няколко филма, включително романтичната комедия "Сватбата на моя най-добър приятел". Текстовете следват:

Някой ден, когато съм ужасно нисък,

Когато светът е студен,

Ще усетя сияние, само мислейки за теб

И начина, по който изглеждаш тази вечер.

„Те не могат да ми отнемат това“ - Джордж Гершуин

Тази запомняща се песен е написана от Ира и Джордж Гершвин през 1937 г. За първи път е изпълнена от Фред Астайр във филма "Ще танцуваме".

„Те не могат да отнемат това далеч от мен“ също бяха записани от Били Холидей, Ела Фицджералд, Франк Синатра и Сара Вон. Следният откъс споделя текстовете:

Начинът, по който носите шапката си

Начинът, по който отпивате чая си

Споменът за всичко това

Не, не могат да ми го отнемат

"Това не може да бъде любов" - Ричард Роджърс

Тази добре приета песенна колаборация е между Ричард Роджърс и Лоренц Харт. Песента „Това не може да бъде любов“ беше включена в мюзикъла от 1938 г. „Момчетата от Сиракуза“. Текстовете следват:

Това не може да бъде любов, защото се чувствам толкова добре

Без ридание, без мъка, без гледка

Това не може да бъде любов, не получавам замаяни заклинания

Главата ми не е в небето

„Къде или кога“ - Роджърс и Харт

Роджърс и Харт бяха на рол през 30-те години. Тази песен е изпълнена от Рей Хедъртън в мюзикъла от 1937 г. Babes In Arms.

Много певци записаха тази песен, включително Пеги Лий и Джули Андрюс; инструменталисти като Стан Гец и Бени Гудман също записаха тази песен. Текстовете включват:

Изглежда, че стояхме и разговаряхме така преди

Погледнахме се по същия начин тогава

Но не мога да си спомня къде или кога

Добре обичани класически романтични песни от 30-те години