Вердис умира ирае текст и превод на текст

Съдържание:

Anonim

След като през 1868 г. умира големият композитор Джоачино Росини, Джузепе Верди има блестящата идея да събере реквиемна маса, съставена от шепа от най-добрите италиански композитори. Сътрудничеството беше озаглавено Messa per Rossini и бе определено да бъде изпълнено на първата годишнина от смъртта на Rossini, 13 ноември 1869 г. Въпреки това, девет дни преди премиерата да бъде извършена, диригентът Анджело Мариани и организационният комитет изоставят проекта напълно, Съдействаната маса нямаше да бъде изпълнена повече от 100 години по-късно; първата му пълнометражна премиера се случи през 1988 г., благодарение на диригента Хелмут Рилинг, който изпълни парчето Щутгарт, Германия.

Верди допринесе с мен за либерализацията на Либера и беше разочарован, че това няма да се осъществи през живота му. И все пак, начело на съзнанието си, той често се връща към него, за да прави редакции и корекции. Тогава през май 1873 г. италианският поет Алесандро Манцони - човек, на когото Джузепе Верди много се възхищава, почина. Смъртта на Манцони запали сърцето на Верди с идеята да състави своя собствена реквиемска маса, за да почете живота на Манцони. До юни същата година Верди се завръща в Париж, за да започне работа върху своята реквиемна маса. По-малко от година по-късно Реквиемът на Верди е завършен и изпълнен на годишнината от смъртта на Манцони, 22 май 1874 г. Самият Верди дирижира масата, а певците, с които Верди работи в предишните си опери, изпълниха солистките роли. Реквиемът на Верди беше успех в различни театри в цяла Европа, но не успя да набере сцепление или инерция, тъй като работата започва да се изпълнява все по-малко. Едва през възрастта през 30-те години Реквиемът на Верди се превръща в стандартен репертоар за професионални хорове и театрални трупи.

Препоръчително слушане

Днес има много страхотни записи на Реквием на Верди. Макар че би било невъзможно да ги изброят всички, ето шест записи, които са изключително високо оценени:

  • Реквиемът на Верди с диригента Клаудио Абадо, сопраното Рената Ското, сопраното Мерилин Хорн, тенорът Лучано Павароти и баса Николай Гяуров (Рим, 1970 г.)

    (Гледайте и слушайте пълното изпълнение) - (Слушайте Dies irae)

  • Реквиемът на Верди с диригент Рикардо Мути, Хосе Карерас, сопрано Джеси Норман, сопрано, Агнес Балца, бас Евгений Нестеренко и Симфоничен оркестър и припев на Баварския радио (1983)

    (Гледайте и слушайте пълното изпълнение) - (Слушайте Dies irae)

  • Реквиемът на Верди с диригент Артуро Тосканини, сопрано Херва Нели, мецосопрано Федора Барбиери, тенор Джузепе ди Стефано, бас Чезаре Сиепи, Робърт Шоу Хорал и Симфоничния оркестър на NBC (Ню Йорк, Карнеги Хол, 1951 г.)

    (Гледайте и слушайте пълното изпълнение) - (Слушайте Dies irae)

Латински текст

Умира irae

умира ила

Solvet saeclum in favilla:

Teste David cum Sybilla.

Quantus tremor est futurus

Quando judex est venturus

Cuncta стриктна дискусия!

Умира irae

умира ила

Solvet saeclum in favilla:

Teste David cum Sybilla

Quantus tremor est futurus

Quatdo judex est venturus

Cuncta стриктна дискусия!

Quantus tremor est futurus

Умира irae, умира illa

Quantus tremor est futurus

Умира irae, умира illa

Quantus tremor est futurus

Quantus tremor est futurus

Quando judex est venturus

Cuncta stricte дискусюр

Cuncta stricte

Cuncta stricte

Строг дискур

Cuncta stricte

Cuncta stricte

Строг дискур!

Английски превод (буквален)

Ден на гняв

онзи ден

Земята ще бъде в пепел:

Както свидетел Дейвид и Сибил.

Колко големи ще са треперенията

Когато дойде съдията

Да проучи всичко строго!

Ден на гняв

онзи ден

Земята ще бъде в пепел:

Както свидетел Дейвид и Сибил.

Колко големи ще са треперенията

Когато дойде съдията

Да проучи всичко строго!

Колко големи ще са треперенията

Този ден е ден на гнева

Колко големи ще са треперенията

Този ден е ден на гнева

Колко големи ще са треперенията

Колко големи ще са треперенията

Когато дойде съдията

Да проучи всичко строго!

Да проучи всичко строго!

Да проучи всичко строго!

Строго!

Да проучи всичко строго!

Да проучи всичко строго!

Строго!

Превод на английски език (редактиран за яснота)

Денят на гнева, този ден

Ще разтвори света в пепел

Както е предсказано от Дейвид и Сибила!

Колко големи ще са трепетите,

когато съдията дойде,

разследвам всичко строго!

Вердис умира ирае текст и превод на текст